Recently I got a question from a NemaTalker user asking why I use the term "Nema" instead of "NMEA" in product naming. I know that many more people have been wondering about this. Here is the explanation. I choose for NEMA because I am not certain whether "NMEA" is a registered brand or not and that in no way I am waiting for problems with the NMEA organization concerning naming/branding issues. Besides, I noticed that the term "nema" is often used as a pronunciation shortcut for N-pause-M-pause-E-pause-A in the professional marine business. So if you were also wondering why I use “Nema” instead of N.M.E.A, now you know the reason. If you have an opinion about this, please let me know!
Posted by: Ger Rietman | June 12, 2009
What’s in a name…
Posted in NMEA